Của bông như cánh hoa thơm
Direct English translation
A gift is like a fragrant flower petal.
Equivalent English version
It's the thought that counts
Giải thích tiếng Việt
Chỉ của cải, quà cáp hoặc tình nghĩa tuy nhỏ nhưng quý, đẹp và đáng trân trọng. Thường dùng để nói khiêm nhường về vật đem biếu tặng hoặc để nhấn mạnh giá trị ở tấm lòng hơn ở số lượng.
English explanation
Refers to a gift, possession, or kindness that may be small but is precious and pleasing. It is often used modestly when offering something, or to stress that sincerity matters more than material value.